Здравствуйте, Гость!
Войти / Регистрация

Что читают испанцы?

Что читают испанцы? Что читают испанцы? Оказывается, этот вопрос волнует самих испанцев – и ещё как! Ежегодно осенью агентство Publiscopio de los Libros проводит социальный опрос среди тысяч граждан, а все уважающие себя издания страны отзываются на "свеженькую" новость громкими заголовками. Вся страна обсуждает ситуацию на литературном фронте, не остаются в стороне ни министерство образования, ни политические партии, ни церковь.
 
Представьте, что французы и испанцы читают библию реже, чем остальные европейцы, избиратели левых партий читают больше книг, симпатизирующих правым, молодёжь читает чаще стариков. 37% граждан королевства читает книги хотя бы два раза в неделю, причём женщины более начитанны, чем мужчины. Не находите ли вы в этом некоторое сходство с данными русских социологов?

И всё же, что именно читают испанцы? В рейтинге самых читаемых книг первое место занимает «Время между швов» испанской писательницы Марии Дуэньяс. («El Tiempo Entre Costuras.» María Dueñas)
«Когда я начала писать этот роман, я знала, какие ингредиенты должна была включить, представляла себе персонажей, о которых хотела рассказать, и не сомневалась в том, какие чувства хотела передать... И тем не менее я ощущала себя не способной отнести книгу к какому-нибудь определённому жанру. Двадцать семь месяцев и шестьсот страниц спустя... Я так и не могу классифицировать своё творение», - призналась как-то Мария. «Время между швов» - это история Сиры Кироги, молоденькой модистки, которую судьба заставляет прийти к опасному компромиссу, и  выкройки и ткани станут фасадом, за которым скрвается что-то тёмное и важное.  
Это колониальный роман, это книга о любви, это шпионская история, это подтверждение тому, что человек может превзойти самого себя – всё это скрывается под обложкой с изображением девушки в шляпке!  Не удивительно, что книга нашла такой отклик в душах читателей. По словам автора: «Писать эту книгу было настоящим и абсолютным наслаждением». Читать её – наслаждение не меньшее.
Чтобы вы могли представить себе масштаб популярности «Между швов», скажем, что в конце июля издательству пришлось допечатать экземпляры книги, а в середине августа... Снова заработали станки: покупатели требовали четвёртого издания!
Второе место на испанских прилавках занимает новая работа Артуро Переса Реверте «Осада» ( «EL ASEDIO»  Arturo Pérez-Reverte). Как и водится у Артуро, это исторический роман, место действия  - Кадис в самом разгаре войны за Независимость 1811г. Критики отмечают черты детективного романа, кто-то утверждает, что есть зачатки романа шпионского, кому-то увиделись приключения, а кто-то намекает на то, что книга вызывает чувство, что читаешь туристическую брошюру... Так или иначе, но читатели Переса Реверте любят за ироничность, даже фельетоничность повествования, и с каждым годом у писателя появляется всё больше поклонников.

Не думайте, пожалуйста, что испанцы читают только местных авторов. На третьем месте по продажам в этом году книга французской писательницы Катерине Панколь «Жёлтые глаза крокодилов» (Katherine Pancol,«Los ojos amarillos de los сocodrilos»). Действие романа происходит в Париже... Но крокодилов там нет! По мнению французской газеты Le Progrés это «впечатляющая история женщины, матери двоих дочерей, которая учится жить заново после развода». Это книга о мужчинах. А также о женщинах: такие, какие мы есть, какими бы мы хотели быть, какими никогда не будем и какими, возможно, когда-нибудь станем. История обмана, история любви, дружбы, предательства, денег и снов. Книга, полная смеха и слёз... как и сама жизнь. Так что ничего удивительного в том, что во Франции уже продали миллион экземпляров, а испанский перевод книги уже переиздаётся.

На четвёртом и пятом месте опять испанские писательницы: Хулия Наварро с книгой «Скажи мне, кто я» («Dime quién soy» Julia Navarro) и Матильде Астенси с «Местью в Севилье» («Venganza en Sevilla» Matilde Asensi). Это давно и горячо любимые авторы исторических романов с налётом фантастики, и каждая их книга идёт на ура. Ничего странного: в недавнем прошлом испанцы «отвечали» Дэну Брауну. «Последний Катон» Матильде Астенси и «Братство белой плащаницы» Хулии Наварро не только построены по образу и подобию знаменитого «Кода да Винчи», но и нередко превосходят эту книгу в исторической обоснованности разбираемых теорий. Кстати, испанские издатели частенько подогревают интерес читателей к какой-то полюбившейся теме, выпуская в свет книги-клоны никому не известных авторов. И, представьте себе, так как «подделки» стоят в несколько раз дешевле «оригиналов», читатели их раскупают в тайной надежде посмаковать историю с другой стороны. К сожалению, надежды эти редко оправдываются.
    
Как ни странно, испанские дети тоже предпочитают местные книги иностранным. Так, ребята в возрасте от четырёх до девяти лет с большим удовольствием читают «Пират клещ» и «Монах Перико и его ослик» Хуана Муньос Мартинеса чем всемирно известные приключения маленького мага Гарри Поттера. Наверное, всё дело в патриотически настроенных родителях - ведь именно они приносят книжки в дом.

Так что же читают испанцы? Да как все – что-нибудь и как-нибудь, то, что модно, то, что интересно, то, что полезно. То, что посоветовали по телевизору или в баре за завтраком. Но факт остаётся фактом: испанцы читают, книга и здесь считается лучшим подарком, а молодёжь не такая уж и пропащая, если в эру всемирной сети продолжает считать, что настоящая мудрость скрыта в чёрных значках на белой бумаге.

Материал подготовила Татьяна Дерябина (Тати Тати).
Фотография Roberto Aguirre (Роберто Агирре).



Назад в раздел
ВКонтакт Facebook Одноклассники Twitter Яндекс Livejournal Liveinternet Mail.Ru

Журнал 

Дискуссии

Рекомендуем

Облако тегов

iBooks iPad ipad Polly Purr The Icicle Factory авторская колонка авторские права административное айКот акция Анна Ахматова Анна Берсенева антиквариат Аполлинария архив Бернард Шоу Библио-Глобус букинист в гостях у автора ВВЦ Виктория Сальникова встреча с автором встречи с авторами выпускники ЛитАкадемии выставка Герман Гессе детская литература детские писатели Дина Рубина Ева Ланска Елена Усачева женская проза издательство ЛитАкадемии Инструкция интервью инфографика Ирина Муравьева Ирина Сербжинская Испания исследование исчезновение СМИ как стать писателем книжные полки книжный PR коктейль композиция конкурс конкурс на ЛА критика купить в интернет-магазине ЛитАкадемия Людмила Улицкая Марина Крамер Марьяна Романова мастер-класс метафоры Михаэль Дихель ММКВЯ Муза Наталья Калинина Нил Гейман новинки новости о критиках о чтении о чтении книг обновление сайта Олег Рой Олег Тищенков описания описания героя писательская кухня планирование Полина Полукеева поэзия презентация книги Премия про взлеты и падения психология творчества пунктуация Путь Читателя редактор репортаж рецензия рецепты для вдохновения Сергей Калугин словарный запас слово редактора Сталик Ханкишиев Стивен Кинг стиль тайны ремесла Татьяна Веденская Татьяна Гармаш-Роффе Татьяна Дерябина Татьяна Осипцова творческий вечер термин терминология Фабрика сосулек фестиваль формат фотосессия футурология Харуки Мураками Читай-город читатели Эксмо электронные книги Эльвира Барякина Юлия Набокова Юрий Никитин Яна Франк